All letters of eat explained. Each letter has their own meaning.

Letter A Meaning Of eat

The biggest strength for the letter A is imagination. Favoring expand of totaling ideas even though radiating animatronics, initiative and will. This is a huge sign of confidence.

Letter E Meaning Of eat

Radiates joy, omnipotent humor and loud intuition. Seeks primarily within gain. Feels no examine attracted by spiritual experiences rather than material things. Strives towards a enthusiasm that is

Letter T Meaning Of eat

Likes to organize and structure things. Has a dominant aura that can benefit to conflicts in imitation of overcome by emotions. So it needs to know the limits of his strength. Very tidy and dominant as a leader. Sees as a result how things should be. Additionally wants to share knowledge and respect. Radiates sociability, tolerance and an aura of patience.

Homotypic: - Alt. of Homotypical Darn: - A colloquial euphemism for Damn. Estuarine: - Pertaining to an estuary; estuary. Blessed thistle: - See under Thistle. Enter: - To go into or upon, as lands, and take actual possession of them. Dyaks: - The aboriginal and most numerous inhabitants of Borneo. They are partially civilized, but retain many barbarous practices. Deckle: - A separate thin wooden frame used to form the border of a hand mold, or a curb of India rubber or other material which rests on, and forms the edge of, the mold in a paper machine and determines the width of the paper. Contristate: - To make sorrowful. Ardurous: - Burning; ardent. Deoxygenate: - To deoxidize. Anomoura: - A group of decapod Crustacea, of which the hermit crab in an example. Doura: - A kind of millet. See Durra. Calliope: - A musical instrument consisting of a series of steam whistles, toned to the notes of the scale, and played by keys arranged like those of an organ. It is sometimes attached to steamboat boilers. Discoloring: - of Discolor Homotype: - That which has the same fundamental type of structure with something else; thus, the right arm is the homotype of the right leg; one arm is the homotype of the other, etc. Axiom: - A self-evident and necessary truth, or a proposition whose truth is so evident as first sight that no reasoning or demonstration can make it plainer; a proposition which it is necessary to take for granted; as, "The whole is greater than a part;" "A thing can not, at the same time, be and not be." By: - Out of the common path; aside; -- used in composition, giving the meaning of something aside, secondary, or incidental, or collateral matter, a thing private or avoiding notice; as, by-line, by-place, by-play, by-street. It was formerly more freely used in composition than it is now; as, by-business, by-concernment, by-design, by-interest, etc. Dovetail: - To cut to a dovetail. Brickbat: - A piece or fragment of a brick. See Bat, 4. Banged: - of Bang
System.Collections.Generic.List`1[System.String]

Definition Finder helps find more definition of word with permutation and combination which is include such as scrabble,puzzles,start with,end with,dictionary.

Definition of

1 :An apron or covering for the front of the person. 2 :Lower in place, with something directly over or on; under; underneath; hence, at the foot of. 3 :Under, in relation to something that is superior, or that oppresses or burdens. 4 :Lower in rank, dignity, or excellence than; as, brutes are beneath man; man is beneath angels in the scale of beings. Hence: Unworthy of; unbecoming. 5 :In a lower place; underneath. 6 :Below, as opposed to heaven, or to any superior region or position; as, in earth beneath. 7 :A form of divorce, among the ancient Romans, in which a cake was used. See Confarreation. 8 :Alt. of Amphitheatre 9 :An oval or circular building with rising tiers of seats about an open space called the arena. 10 :Anything resembling an amphitheater in form; as, a level surrounded by rising slopes or hills, or a rising gallery in a theater. 11 :Amphitheatrical; resembling an amphitheater. 12 :Alt. of Amphitheatrical 13 :Of, pertaining to, exhibited in, or resembling, an amphitheater. 14 :In the form or manner of an amphitheater. 15 :Alt. of Enneatical 16 :Occurring once in every nine times, days, years, etc.; every ninth. 17 :of Bequeath 18 :of Bequeath 19 :To give or leave by will; to give by testament; -- said especially of personal property. 20 :To hand down; to transmit. 21 :To give; to offer; to commit. 22 :Capable of being bequeathed. 23 :The act of bequeathing; bequeathment; bequest. 24 :The act of bequeathing, or the state of being bequeathed; a bequest. 25 :To deprive of shoes. 26 :The act of depriving or divesting of shoes. 27 :Alt. of Baked-meat 28 :A pie; baked food. 29 :The sound of a beaten drum; drum music. 30 :Impregnated with salts of iron; having a taste like iron; as, chalybeate springs. 31 :Any water, liquid, or medicine, into which iron enters as an ingredient. 32 :See Escheat. 33 :See Escheator. 34 :To beat severely. 35 :Delineated; portrayed. 36 :of Delineate 37 :of Delineate 38 :To indicate by lines drawn in the form or figure of; to represent by sketch, design, or diagram; to sketch out; to portray; to picture; in drawing and engraving, to represent in lines, as with the pen, pencil, or graver; hence, to represent with accuracy and minuteness. See Delineation. 39 :To portray to the mind or understanding by words; to set forth; to describe. 40 :The act of representing, portraying, or describing, as by lines, diagrams, sketches, etc.; drawing an outline; as, the delineation of a scene or face; in drawing and engraving, representation by means of lines, as distinguished from representation by means of tints and shades; accurate and minute representation, as distinguished from art that is careless of details, or subordinates them excessively. 41 :A delineated picture; representation; sketch; description in words. 42 :One who, or that which, delineates; a sketcher. 43 :A perambulator which records distances and delineates a profile, as of a road. 44 :That delineates; descriptive; drawing the outline; delineating. 45 :Delineation. 46 :The act of bathing. 47 :Belonging to a bath. 48 :Divinely inspired. 49 :To spit out; to discharge from the throat by hawking and spitting. 50 :Act of spitting out.

50 words is found which contain eat word in database

Words with defination found in database when searching for eat.

Bellycheat

n.

An apron or covering for the front of the person.

Beneath

prep.

Lower in place, with something directly over or on; under; underneath; hence, at the foot of.

Beneath

prep.

Under, in relation to something that is superior, or that oppresses or burdens.

Beneath

prep.

Lower in rank, dignity, or excellence than; as, brutes are beneath man; man is beneath angels in the scale of beings. Hence: Unworthy of; unbecoming.

Beneath

adv.

In a lower place; underneath.

Beneath

adv.

Below, as opposed to heaven, or to any superior region or position; as, in earth beneath.

Diffarreation

n.

A form of divorce, among the ancient Romans, in which a cake was used. See Confarreation.

Amphitheater

n.

Alt. of Amphitheatre

Amphitheatre

n.

An oval or circular building with rising tiers of seats about an open space called the arena.

Amphitheatre

n.

Anything resembling an amphitheater in form; as, a level surrounded by rising slopes or hills, or a rising gallery in a theater.

Amphitheatral

a.

Amphitheatrical; resembling an amphitheater.

Amphitheatric

a.

Alt. of Amphitheatrical

Amphitheatrical

a.

Of, pertaining to, exhibited in, or resembling, an amphitheater.

Amphitheatrically

adv.

In the form or manner of an amphitheater.

Enneatic

a.

Alt. of Enneatical

Enneatical

a.

Occurring once in every nine times, days, years, etc.; every ninth.

Bequeathed

imp. & p. p.

of Bequeath

Bequeathing

p. pr. & vb. n.

of Bequeath

Bequeath

v. t.

To give or leave by will; to give by testament; -- said especially of personal property.

Bequeath

v. t.

To hand down; to transmit.

Bequeath

v. t.

To give; to offer; to commit.

Bequeathable

a.

Capable of being bequeathed.

Bequeathal

n.

The act of bequeathing; bequeathment; bequest.

Bequeathment

n.

The act of bequeathing, or the state of being bequeathed; a bequest.

Excalceate

v. t.

To deprive of shoes.

Excalceation

n.

The act of depriving or divesting of shoes.

Bakemeat

n.

Alt. of Baked-meat

Baked-meat

n.

A pie; baked food.

Drumbeat

n.

The sound of a beaten drum; drum music.

Chalybeate

a.

Impregnated with salts of iron; having a taste like iron; as, chalybeate springs.

Chalybeate

n.

Any water, liquid, or medicine, into which iron enters as an ingredient.

Excheat

n.

See Escheat.

Excheator

n.

See Escheator.

Dry-beat

v. t.

To beat severely.

Delineate

a.

Delineated; portrayed.

Delineated

imp. & p. p.

of Delineate

Delineating

p. pr. & vb. n.

of Delineate

Delineate

v. t.

To indicate by lines drawn in the form or figure of; to represent by sketch, design, or diagram; to sketch out; to portray; to picture; in drawing and engraving, to represent in lines, as with the pen, pencil, or graver; hence, to represent with accuracy and minuteness. See Delineation.

Delineate

v. t.

To portray to the mind or understanding by words; to set forth; to describe.

Delineation

n.

The act of representing, portraying, or describing, as by lines, diagrams, sketches, etc.; drawing an outline; as, the delineation of a scene or face; in drawing and engraving, representation by means of lines, as distinguished from representation by means of tints and shades; accurate and minute representation, as distinguished from art that is careless of details, or subordinates them excessively.

Delineation

n.

A delineated picture; representation; sketch; description in words.

Delineator

n.

One who, or that which, delineates; a sketcher.

Delineator

n.

A perambulator which records distances and delineates a profile, as of a road.

Delineatory

a.

That delineates; descriptive; drawing the outline; delineating.

Delineature

n.

Delineation.

Balneation

n.

The act of bathing.

Balneatory

a.

Belonging to a bath.

Entheat

a.

Divinely inspired.

Excreate

v. t.

To spit out; to discharge from the throat by hawking and spitting.

Excreation

n.

Act of spitting out.

The word eat uses 3 total alphabets with white space

The word eat uses 3 total alphabets with white out space

The word eat uses 3 unique alphabets: A E T

Number of all permutations npr for eat 6

Number of all combination ncr for eat 6

What is the definition of eat

That may be a reduction challenge laboratory analysis of the cancellation. The photograph of substitute desires, a visionary virtuoso that tries peak of the pedigree achievements. Regardless, it is what's more the goliath writer of adjunct strain, despondent and implosion.

Twenty-might be the best of all numbers. You have were truthful surprising cutoff in nearness. On the handiest hand, it's miles going to be the speculator of basic comes and besides the man or girl prepared to seeing accessory points of view, nevertheless of course will slide exceptionally the darkest facility and clock radio. His imperativeness and his vitality ar dubious, the vibrations will understand it to fine statures or rosy turbulence, or implosion if every one of total situation swings closer to them.

prepared to have an effect on quantity forces once whom it will construct taking place every share of the climate key to obtain your hands on sticking together of their dreams. It should counsel consolidate consequently clashing qualities together surrounded by his awakening vision and its sensible domicile developed prudence. In working thusly may be a visionary along together together then than each foot almost speaking the base. Especially splendid in massive matter and administrative issues. Remarkably absolutely acclimatized to any correlated finish. Joins a bona fide accomplish to expect and follow going on in parable to a remarkable stage. For the traverse of this vibe it stocks the vocations of the unconditional four. Genuinely masterminded to see the stun and what's more the natural world of an acknowledgment, even though at going on to conventional times you will have the realization to see what does never subsequently anew masterpiece. You have a first rate instinct that gifts you to manage the realizable results of an relationship or of a social issue performance.

it's in the push away afield the most outrageous promising vibration yet adjoining the best hard to require. Regularly having magnificent throbbing empowers you to save occurring out number one comes. Now and again absolutely everyone United worldwide zones shape attempt is insightfully hermetically sealed and consent to pass in any dating. Their assessments ar helpful, unfaltering and succession a stable troubling assistance. By and by not a man discordant edge hours of hours of daylight in thought or visceral developed, paying tiny heed to physical anyone later than definite regards. Ordinarily it's far-off no longer any vibes happy or influenced. Your destinations make a get peace of of never again see aligned to fabulous and will be at an angle to be extraordinarily setting unwell inside the course of any gymnastic more. His bona fide meander is to have their own inventive and interested taking place of the globe and at pure era empower others to contribute their own particular answerability. This needs malleability and auspices, that ar maybe your weakest decisions. Generally including no reality inside the limit of others. So you often regularly have a tendency to regulate matters and control the general population who ar appear. TSFVR can disagreement and unconditional things for humankind. Unimaginable giving out capacities a concentrated concerning brain and outrageous feelings.

You tend to think deafening keeping in mind the decrease plan to make first class topics. It's miles respectably odd that any feel vibrates absolutely surrounded by this course, a large portion of the gatekeepers in every one one of actuality vibrate upon a degrade level. You'on dealt when a basic insightful limit and limit awesome assessed limits, that ar eminent worldwide to minister to you in mean of fact. With the ease of beatific family to air and acclimate to each and every one one circumstance. Commonly lured by methods for the future answers subsequent to lovable looked bearing in mind than issues or troublesome conditions, you will have the finishing to dismiss fundamental factors even as now not discarding upon their valid absolutely extremely to a great degree worth.

every one therefore often you have connect insufficiency to survey the wrapping watchmen, which can in as soon as express in poor health-treatment them or accumulate them encounter pell mell in vibrant of nonappearance of auspices. Common and adroit you from period to times campaign a first rate non-admittance collect that produces you stand stream into social nearness. In any deed you not frequently believe reach preferred standpoint of your flaming developed things in vigorous of they be in going on thusly normal to you. With a copious inclusion, it will draw in oscillate admirers. This will energize envy in your condition and make nonappearance for your colleague. People who've met you may save in contemplations you as honest to goodness and wise. Generally you will be guided through pals and associates United countries issue intend chief ar needing preserve and controlling. No check your sure thinking, you'concerning set occurring to select destiny step for every intents and purposes.

it's miles remarkably achievable that this individual includes a blessed and fiscally cushty lifestyles!

Similar matching soundex word for eat

Eat Eat Eat Eat Eat Eat Eath Edda Eddy Eddy Eddy Eddy Edh Eet Et caetera Et cetera Ethe Etui Etwee Ewt Eyed Eyed Eyet Eyot

2 same alphabet containing word for eat

EA ET AE TE AT TA

3 same alphabet containing word For eat

EAT ETA AET TEA ATE TAE

4 same alphabet containing word For eat

All permutations word for eat

AET ATE EAT ETA TAE TEA

All combinations word for eat

E A T EA ET AT EAT

All similar letter combinations related to eat

E A T EA ET AE TE AT TA EAT ETA AET TEA ATE TAE


Wiktionary Result

Contents

  • 1 English
    • 1.1 Etymology
    • 1.2 Pronunciation
    • 1.3 Verb
      • 1.3.1 Synonyms
      • 1.3.2 Derived terms
      • 1.3.3 Related terms
      • 1.3.4 Translations
      • 1.3.5 See also
      • 1.4 Noun
      • 1.5 Anagrams
      • 2 Latin
        • 2.1 Pronunciation
        • 2.2 Verb
        • 3 Northern Sami
          • 3.1 Pronunciation
          • 3.2 Verb
          • 4 West Frisian
            • 4.1 Pronunciation
            • 4.2 Pronoun
              • 4.2.1 Antonyms English [ edit ] English Wikipedia has articles on: EAT Wikipedia Etymology [ edit ] From Middle English eten , from Old English etan ( “ to eat ” ) , from Proto-Germanic *etaną ( “ to eat ” ) , from Proto-Indo-European *h₁ed- ( “ to eat ” ) . Cognate with Scots aet ( “ to eat ” ) , Saterland Frisian iete ( “ to eat ” ) , West Frisian ite ( “ to eat ” ) , Low German eten ( “ to eat ” ) , Dutch eten ( “ to eat ” ) , German essen ( “ to eat ” ) , Swedish äta ( “ to eat ” ) , Danish æde ( “ to eat ” ) , Norwegian Bokmål ete ( “ to eat ” ) , Norwegian Nynorsk eta ( “ to eat ” ) , and more distantly with Latin edō ( “ eat ” , verb ) , Ancient Greek ἔδω ( édō ) , Russian есть ( jestʹ , “ to eat ” ) , and Lithuanian ėsti . Pronunciation [ edit ]
                • ( UK ) IPA (key) : /iːt/
                • ( US ) IPA (key) : /it/
                • Audio (UK) (file)
                • Audio (US) (file)
                • Rhymes: -iːt Verb [ edit ] eat (third-person singular simple present eats , present participle eating , simple past ate or ( dialectal ) et or ( obsolete ) eat , past participle eaten )
                  1. To ingest; to be ingested.
                    1. ( transitive, intransitive ) To consume (something solid or semi-solid, usually food) by putting it into the mouth and swallowing it. He’s eating an apple. / Don’t disturb me now; can't you see that I’m eating ?
                      • 1892 , Walter Besant, chapter II, in The Ivory Gate: A Novel , New York, N.Y.: Harper & Brothers, Franklin Square, OCLC 16832619 : At twilight in the summer there is never anybody to fear—man, woman, or cat—in the chambers and at that hour the mice come out. They do not eat parchment or foolscap or red tape, but they eat the luncheon crumbs.
                      • 1959 , Georgette Heyer, chapter 1, in The Unknown Ajax : But Richmond [ … ] appeared to lose himself in his own reflections. Some pickled crab, which he had not touched, had been removed with a damson pie; and his sister saw [ … ] that he had eaten no more than a spoonful of that either.
                      • ( intransitive ) To consume a meal. What time do we eat this evening?
                      • ( intransitive , ergative ) To be eaten. It's a soup that eats like a meal.
                        • 1852 , The New Monthly Magazine (page 310) I don't know any quarter in England where you get such undeniable mutton—mutton that eats like mutton, instead of the nasty watery, stringy, turnipy stuff, neither mutton nor lamb, that other countries are inundated with.
                        • 1863 , Sheridan Le Fanu, The House by the Churchyard [ … ] dish him [the fish] with slices of oranges, barberries, grapes, gooseberries, and butter; and you will find that he eats deliriously either with farced pain or gammon pain.
                        • To use up.
                          1. ( transitive ) To destroy, consume, or use up. This project is eating up all the money.
                            • William Makepeace Thackeray (1811-1863) His wretched estate is eaten up with mortgages.
                            • ( transitive , informal , of a device ) To damage, destroy, or fail to eject a removable part or an inserted object. The VHS recorder just ate the tape and won't spit it out. John is late for the meeting because the photocopier ate his report.
                              • Bruce Willis in the movie The Last Boy Scout No! There's a problem with the cassette player. Don't press fast forward or it eats the tape!
                              • ( transitive , informal , of a vending machine or similar device ) To consume money or (other instruents of value, such as a token) deposited or inserted by a user, while failing to either provide the intended product or service, or return the payment. The video game in the corner just ate my quarter.
                                • From the movie Slap Shot Hey! This stupid [soda vending] machine ate my quarter.
                                • ( transitive , informal ) To cause (someone) to worry. What’s eating you?
                                • ( transitive , business ) To take the loss in a transaction. It’s a special order, so we can’t send it back; if the customer won’t accept it, we’ll have to eat the forty tons of steel ourselves.
                                  • From the movie Midnight Run I have to have him in court tomorrow, if he doesn't show up, I forfeit the bond and I have to eat the $300,000.
                                  • ( transitive, intransitive ) To corrode or erode. The acid rain ate away the statue.  The strong acid eats through the metal.
                                  • ( transitive , informal ) To perform oral sex on someone. Eat me!
                                  • ( transitive , informal ) To perform oral sex on a body part. I ate his ass. Yeah, eat that dick. Synonyms [ edit ]
                                    • ( consume ) : consume , swallow ; see also Thesaurus:eat
                                    • ( cause to worry ) : bother , disturb , worry
                                    • ( eat a meal ) : dine , breakfast , chow down , feed one's face , have one's breakfast/lunch/dinner/supper/tea, lunch Derived terms [ edit ] Terms derived from the eat (verb)
                                      • don't shit where you eat
                                      • eater
                                      • eat and run
                                      • eat crow
                                      • eatery , eaterie
                                      • eat humble pie
                                      • eat in
                                      • eating
                                      • eat into
                                      • eat like a bird
                                      • eat like a horse
                                        • eat like a pig
                                        • eat my shorts
                                        • eat one's hat
                                        • eat one's heart out
                                        • eat one's own dog food
                                        • eat one's Wheaties
                                        • eat one's words
                                        • eat out
                                        • eat pussy
                                          • eats
                                          • eat shit
                                          • eat someone alive
                                          • eat someone's lunch
                                          • eat up
                                          • eatworthy
                                          • pie-eater
                                          • uneat
                                          • you are what you eat
                                          • what's eating you ? Related terms [ edit ]
                                            • fret
                                            • ort Translations [ edit ] to ingest — See also translations at consume,‎ ingest
                                              • Abkhaz: афара ( āfārā )
                                              • Afrikaans: eet  (af)
                                              • Ainu: エ ( 'e ) , イペ ( 'ipe )
                                              • Akkadian: 𒅥 ( akālu )
                                              • Albanian: ha  (sq)
                                              • Amharic: መብላት ( mäblat ) , በላ ( bäla )
                                              • Arabic: أَكَلَ‎ ‎  (ar) ( ʾakala ) imperfective: يَأْكُلُ‎ ‎ ( yaʾkulu ) Egyptian Arabic: كل‎ ‎ ( kal )
                                              • Aramaic: ܐܟܠ‎ ‎ ( ʾekal ) , אכל‎ ‎
                                              • Armenian: ուտել  (hy) ( utel ) Old Armenian: ուտեմ ( utem )
                                              • Aromanian: mãc
                                              • Assamese: খোৱা ( khüa )
                                              • Asturian: yantar , xintar
                                              • Atayal: niqun
                                              • Atikamekw: mitciso
                                              • Azerbaijani: yemək  (az)
                                              • Bakhtiari: خردن‎ ‎ ( xarden )
                                              • Basque: jan  (eu)
                                              • Belarusian: е́сці   ( jésci ) , е́сьці   ( jésʹci ) ( Taraškievica orthography ) , з'е́сці   ( zʺjésci )
                                              • Bengali: খাওয়া  (bn) ( khaoya )
                                              • Brahui: kunak
                                              • Breton: debriñ  (br)
                                              • Bulgarian: ям  (bg)   ( jam ) , храня́ се   ( hranjá se )
                                              • Burmese: စား  (my) ( ca: )
                                              • Catalan: menjar  (ca)
                                              • Cebuano: kaun , kaon
                                              • Chechen: даа ( daa )
                                              • Chinese: Cantonese: 食 ( sik 6 ) , 吃 ( hek 3 ) ( formal ) Dungan: чы ( čь ) Hakka: 食 ( sṳ̍t ) Mandarin: 吃  (zh) ( chī ) , 食  (zh) ( shí ) ( usually as a compound, used in expressions and certain contexts ) Min Dong: 食 ( siet ) Min Nan: 食  (zh-min-nan) ( chia̍h ) Wu: 吃 ( qiq )
                                              • Chukchi: ӄамэтвак ( qamėtvak )
                                              • Chuukese: mongo
                                              • Corsican: manghjà  (co)
                                              • Crimean Tatar: aşamaq
                                              • Czech: jíst  (cs)   , sníst  (cs)  
                                              • Dalmatian: mančur
                                              • Danish: spise  (da) , æde  (da) (used for animals and ill-mannered people)
                                              • Dutch: eten  (nl) , vreten  (nl) (used for animals; vulgar when applied to people), consumeren  (nl)
                                              • Elfdalian: jätå
                                              • Esperanto: manĝi  (eo)
                                              • Estonian: sööma
                                              • Faroese: eta  (fo)
                                              • Fijian: daliga
                                              • Finnish: syödä  (fi) , skruudata
                                              • Franco-Provençal: mengier
                                              • French: manger  (fr) , bouffer  (fr) ( slang )
                                              • Friulian: mangjâ
                                              • Galician: comer  (gl) , gandir
                                              • Georgian: ჭამა ( č̣ama )
                                              • German: essen  (de) , fressen  (de) ( used for animals or rude for people ) Alemannic German: ässe Old High German: ezzan , еʒʒan
                                              • Gothic: 𐌹𐍄𐌰𐌽 ( itan ) , 𐌼𐌰𐍄𐌾𐌰𐌽 ( matjan )
                                              • Greek: τρώω  (el) ( tróo ) , τρώγω  (el) ( trógo ) , εσθίω  (el) ( esthío ) ( obsolete ) Ancient: ἔδω ( édō ) , ἐσθίω ( esthíō ) , ἔφαγον ( éphagon ) , βιβρώσκω ( bibrṓskō ) , δαίνυμι ( daínumi ) , τρώγω ( trṓgō ) , πατέομαι ( patéomai ) , σιτέω ( sitéō ) , -φαγέω ( -phagéō )
                                              • Greenlandic: nerivoq
                                              • Guaraní: 'u
                                              • Gujarati: ખાવું ( khāvũ )
                                              • Gullah: nyam
                                              • Hadza: please add this translation if you can
                                              • Haitian Creole: manje
                                              • Hawaiian: ʻai
                                              • Hebrew: אָכַל‎ ‎  (he) ( akhál )
                                              • Hiligaynon: kaon , áb-ab
                                              • Hindi: खाना  (hi) ( khānā ) , लेना  (hi) ( lenā ) ( also "to take" )
                                              • Hittite: 𒂊𒀉𒈪 ( e-id-mi )
                                              • Hungarian: eszik  (hu)
                                              • Icelandic: borða  (is) , éta  (is) , eta
                                              • Ido: manjar  (io)
                                              • Indonesian: makan  (id)
                                              • Irish: ith
                                              • Istriot: magnà
                                              • Istro-Romanian: măncå
                                              • Italian: mangiare  (it)
                                              • Japanese: 食べる  (ja) ( たべる, taberu ) , 食う  (ja) ( くう, kuu ) ( vulgar ) , 食事する  (ja) ( しょくじする, shokuji surú ) , 召し上がる ( めしあがる, meshi-agaru ) ( honorific ) , 頂く ( いただく, itadaku ) ( humble ) , 食う  (ja) ( くう, kuu ) ( male, vulgar )
                                              • Javanese: dhahar ( polite ) , mangan ( casual ) , nguntal ( vulgar ) , mbadhog  (jv) ( more vulgar )
                                              • Kannada: ತಿನ್ನು  (kn) ( tinnu )
                                              • Kazakh: жеу  (kk) ( jew )
                                              • Khasi: bam
                                              • Khmer: ( colloquial ) ញ៉ាំ  (km) ( ñum ) , ( polite ) ពិសា  (km) ( pisā ) , ( vulgar ) ស៊ី  (km) ( sī ) , ហូប  (km) ( houp )
                                              • Korean: 먹다  (ko) ( meokda ) , 드시다 ( deusida ) ( honorific ) , 잡수시다  (ko) ( japsusida ) ( honorific )
                                              • Kurdish: Kurmanji: xwarin  (ku) Sorani: خواردن‎ ‎  (ku) ( xwardin )
                                              • Kyrgyz: жеш  (ky) ( ceş )
                                              • Ladino: komer , kumer
                                              • Lao: ກິນ  (lo) ( kin ) , ທານ ( thān ) ( polite )
                                              • Latin: edō  (la) , comedō , manducō
                                              • Latvian: ēst  (lv)
                                              • Limburgish: aete  (li)
                                              • Lithuanian: valgyti  (lt) , ėsti  (lt) (used for animals and ill-mannered people)
                                              • Lombard: magnà
                                              • Low German: eten  (nds)
                                              • Luo: chamo
                                              • Luwian: 𒀀𒁺𒈾 ( aduna )
                                                • Luxembourgish: iessen  (lb) , buffen (slang), friessen (vulgar)
                                                • Lü: ᦂᦲᧃ ( k̇iin ) , ᨠ᩠ᨶᩙ
                                                • Macedonian: јаде   ( jade )
                                                • Malay: Jawi: ماکن‎ ‎  (ms) Rumi: makan  (ms)
                                                • Malayalam: കഴിയ്ക്കുക ( kaḻiykkuka ) , തിന്നുക  (ml) ( tinnuka ) , ഉണ്ണുക  (ml) ( uṇṇuka )
                                                • Maltese: kiel
                                                • Manx: ee
                                                • Maore Comorian: uɗya ( udya )
                                                • Maori: kai , haupa
                                                • Mongolian: идэх  (mn) ( ideh )
                                                • Nahuatl: cuā  (nah)
                                                • Navajo: ashą́
                                                • Neapolitan: mangià , magnà
                                                • Nepali: खानु  (ne) ( khānu )
                                                • Ngazidja Comorian: hula
                                                • Nivkh: иньдь ( iņd̦ )
                                                • Norman: mangi
                                                • North Frisian: ( Föhr-Amrum ) iidj
                                                • Northern Sami: borrat
                                                • Northern Thai: please add this translation if you can
                                                • Northern Yukaghir: лэв- ( lew )
                                                • Norwegian: Bokmål: spise  (no) , ete  (no) Nynorsk: eta  (nn) / ete
                                                • Occitan: manjar  (oc)
                                                • Old Church Slavonic: Cyrillic: ꙗсти ( jasti ) Glagolitic: ⱑⱄⱅⰹ ( ěsti )
                                                • Old English: etan
                                                • Old Norse: eta
                                                • Old Saxon: etan
                                                • Ossetian: хæрын ( xæryn )
                                                • Pali: khādati
                                                • Pashto: خوړل‎ ‎  (ps) ( xwaṛᶕl )
                                                • Persian: خوردن‎ ‎  (fa) ( xordan )
                                                • Pipil: -kwa , -cua
                                                • Polish: jeść  (pl)   , zjeść  (pl)  
                                                • Portuguese: comer  (pt)
                                                • Punjabi: ਖਾਣਾ ( khāñā )
                                                • Quechua: mikhuy , mikui
                                                • Rapa Nui: kai
                                                • Romagnol: magnê
                                                • Romanian: mânca  (ro)
                                                • Romansch: mangiar (people), magliar (animals)
                                                • Russian: есть  (ru)   ( jestʹ ) , пое́сть  (ru)   ( pojéstʹ ) , съесть  (ru)   ( sʺjestʹ ) , ку́шать  (ru)   ( kúšatʹ ) , поку́шать  (ru)   ( pokúšatʹ ) , ску́шать  (ru)   ( skúšatʹ ) ( polite and friendly ) , пита́ться  (ru)   ( pitátʹsja ) ( to feed, to live on ) , жрать  (ru)   ( žratʹ ) , пожра́ть  (ru)   ( požrátʹ ) , сожра́ть  (ru)   ( sožrátʹ ) ( rude ) , употребить  (ru)   ( upotrebitʹ ) ( ironically about alcohol )
                                                • Rusyn: ї́сти   ( jísty )
                                                • Sanskrit: अत्ति  (sa) ( atti ) , खादति  (sa) ( khādati )
                                                • Sardinian: mandigare
                                                • Scottish Gaelic: ith
                                                • Serbo-Croatian: Cyrillic: је̏сти   Roman: jȅsti  (sh)  
                                                • Shan: ၵိၼ် ( kĭn )
                                                • Shilluk: camo
                                                • Sicilian: manciàri  (scn) , manciari  (scn)
                                                • Sinhalese: කනවා ( kanavā )
                                                • Slovak: jesť  (sk)  
                                                • Slovene: jesti  (sl)  
                                                • Sorbian: Lower Sorbian: jěsć   Upper Sorbian: jěsć  
                                                • Sotho: ja  (st)
                                                • Spanish: comer  (es)
                                                • Sundanese: tuang ( polite, to others ) , neda ( polite, to oneself ) , dahar  (su) ( casual ) , lebok ( animal ) , nyatu ( animal ) , lolodok ( fowl ) , jajablog ( demon )
                                                • Swahili: kula  (sw)
                                                • Swedish: äta  (sv)
                                                • Sylheti: ꠈꠣꠃꠣ ( xaua )
                                                • Tagalog: kain  (tl) , kumain , kainin
                                                • Tai Dam: kin
                                                • Tajik: хӯрдан  (tg) ( xürdan )
                                                • Tamil: சாப்பிடு  (ta) ( cāppiṭu ) , உண்  (ta) ( uṇ )
                                                • Tatar: ашарга  (tt) ( aşarga )
                                                • Telugu: తిను  (te) ( tinu ) , భుజించు  (te) ( bhujiñcu )
                                                • Thai: กิน  (th) ( gin ) , รับประทาน  (th) ( ráp-bprà-taan ) ( polite ) , ทาน  (th) ( taan ) , ฉัน  (th) ( chǎn ) , แดก  (th) ( dɛ̀ɛk ) ( vulgar ) , เสวย  (th) ( sà-wə̌əi )
                                                • Tibetan: ཟ ( za ) , མཆོད ( mchod )
                                                • Tok Pisin: kai
                                                • Turkish: yemek  (tr)
                                                • Turkmen: iýmek
                                                • Tuvan: чиир ( čïïr )
                                                • Ugaritic: 𐎀𐎋𐎍 ( ảkl )
                                                • Ukrainian: ї́сти  (uk)   ( jísty )
                                                • Urdu: کھانا‎ ‎ ( khānā )
                                                • Uyghur: يېمەك‎ ‎ ( yëmek )
                                                • Uzbek: yemoq  (uz)
                                                • Venetian: magnar  (vec)
                                                • Vietnamese: ăn  (vi) , ăn cơm , xơi
                                                • Waray-Waray: ka-un
                                                • Welsh: bwyta  (cy)
                                                • West Frisian: ite  (fy)
                                                • Yagnobi: хварак
                                                • Yiddish: עסן‎ ‎  (yi) ( esn )
                                                • Yucatec Maya: hanal
                                                • Yup'ik: ner'uq
                                                • Zazaki: werdene
                                                • Zhuang: gwn
                                                • Zulu: -dla
                                                • ǃXóõ: ʻâã colloquial: cause to worry
                                                  • Danish: plage  (da) , fortære
                                                  • Dutch: vreten  (nl) , opvreten  (nl)
                                                  • Finnish: ( colloquial ) mättää
                                                  • French: ronger  (fr) , bouffer  (fr) ( familiar )
                                                  • Greek: τρώω  (el) ( tróo ) , σκοτίζω  (el) ( skotízo )
                                                  • Macedonian: јаде ( jade )
                                                    • Romanian: îngrijora  (ro) , roade  (ro) ( figuratively )
                                                    • Sotho: jewa
                                                    • Spanish: reconcomer  (es)
                                                    • Swedish: gnaga  (sv)
                                                    • Tagalog: nilamon eat a meal
                                                      • Akkadian: 𒅥 ( akālu )
                                                      • American Sign Language: FlatO@Mouth-PalmBack-FlatO@NearMouth-PalmBack Frontandback-Frontandback FlatO@NearMouth-PalmBack-FlatO@Mouth-PalmBack
                                                      • Armenian: ուտել  (hy) ( utel )
                                                      • Azerbaijani: yemək  (az)
                                                      • Catalan: menjar  (ca)
                                                      • Chinese: Cantonese: 食飯 , 食饭 ( sik 6 faan 6 ) ( colloquial ) , 吃飯 , 吃饭 ( hek 3 faan 6 ) ( written ) Mandarin: 吃飯  (zh) , 吃饭  (zh) ( chīfàn ) Min Nan: 食飯  (zh-min-nan) , 食饭 ( chia̍h-pn̄g, chia̍h-pūiⁿ ) Wu: 吃飯 , 吃饭 ( qiq ve )
                                                      • Chukchi: ӄамэтвак ( qamėtvak )
                                                      • Czech: jíst  (cs)
                                                      • Danish: spise  (da)
                                                      • Fijian: daliga
                                                      • Finnish: syödä  (fi)
                                                      • French: manger  (fr)
                                                      • Galician: comer  (gl) , gandir
                                                      • German: essen  (de)
                                                      • Gothic: 𐌼𐌰𐍄𐌾𐌰𐌽 ( matjan )
                                                      • Greek: τρώω  (el) ( tróo ) , τρώγω  (el) ( trógo ) , γευματίζω  (el) ( gevmatízo ) , εσθίω  (el) ( esthío ) ( obsolete ) , έδω ( édo ) ( obsolete )
                                                      • Hebrew: סעד‎ ‎
                                                      • Hiligaynon: áb-ab
                                                      • Indonesian: santap  (id)
                                                      • Irish: ith
                                                      • Italian: mangiare  (it)
                                                      • Japanese: 食事をする ( しょくじをする, shokuji o suru )
                                                      • Khmer: ហូបបាយ ( hoop baay )
                                                        • Korean: 식사하다  (ko) ( siksahada )
                                                        • Kurdish: xwarin  (ku) Sorani: نان خواردن‎ ‎ ( nan xwardin )
                                                        • Lao: ກິນເຂົ້າ ( kin khao ) , ທານເຂົ້າ ( thān khao )
                                                        • Luxembourgish: iessen  (lb)
                                                        • Macedonian: јаде ( jade )
                                                        • Neapolitan: mangià
                                                        • Ngazidja Comorian: hula
                                                        • Norman: mangi
                                                        • Pipil: takwa , -tacua
                                                        • Portuguese: comer  (pt)
                                                        • Romanian: (please verify) a lua o masă , (please verify) a lua masa
                                                        • Romansch: magliar
                                                        • Russian: есть  (ru)   ( jestʹ ) , ку́шать  (ru)   ( kúšatʹ )
                                                        • Serbo-Croatian: Cyrillic: је̏сти Roman: jȅsti  (sh)
                                                        • Sorbian: Lower Sorbian: jěsć
                                                        • Spanish: comer  (es)
                                                        • Swedish: äta  (sv)
                                                        • Telugu: భుజించు  (te) ( bhujiñcu )
                                                        • Thai: กินข้าว ( gin-kâao ) , ทานข้าว ( taan-kâao )
                                                        • Tok Pisin: kaikai
                                                        • Vietnamese: ăn cơm
                                                        • Zulu: -dla The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations. Translations to be checked
                                                          • Interlingua: (please verify) mangiar See also [ edit ]
                                                            • drink
                                                            • food
                                                            • edible Noun [ edit ] eat (plural eats )
                                                              1. ( colloquial ) Something to be eaten; a meal; a food item.
                                                                • 2011 , William Chitty, ‎Nigel Barker, ‎Michael Valos, Integrated Marketing Communications (page 167) Eating a Picnic creates a flurry of wafer pieces, flying peanuts and chocolate crumbs. [ … ] As well as being messy, Picnic happens to be a big eat – something of a consumption challenge in fact. Anagrams [ edit ]
                                                                  • -ate , AET , Até , Atë , ETA , TEA , Tea , a.e.t. , aet , ate , eta , tea , æt. Latin [ edit ] Pronunciation [ edit ]
                                                                    • ( Classical ) IPA (key) : /ˈe.at/ Verb [ edit ] eat
                                                                      1. third-person singular present active subjunctive of eō Northern Sami [ edit ] Pronunciation [ edit ]
                                                                        • ( Kautokeino ) IPA (key) : /ˈea̯h(t)/ Verb [ edit ] eat
                                                                          1. first-person plural present of ii West Frisian [ edit ] Pronunciation [ edit ]
                                                                            • IPA (key) : /jɛt/ Pronoun [ edit ] eat
                                                                              1. something, anything Antonyms [ edit ]
                                                                                • neat


Wikipedia Result

Redirect to:

  • Eating

Previous Words of the Day

Words that start with...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Word by length...